This paper describes the searching method used in a translation memory (TM) for translating english to malay language. It applies phrase look-up matching techniques. In phrase look-up matching, the sistem locates the translation fragments in several examples. The longer the length of each fragment,the bettter the matching is. The system then generates the translation suggestion by combining these translation fragments. This technique generates a translation suggestion with the assistance of word aligment information.
|
|